lingu
杭州语特信息科技有限公司
翻译部
当前位置: Home > 业务范围 >

网站本地化

企业网站——作为客户认知企业的第一扇窗口,已备受关注,秉着为企业提供一个全面的网站营销策略。
   我们专业成立了一个包括美术设计,Web 工程师和语言工作者在内的专业团队,该团队还包括了资深项目人员和内容编审人员,以及经验丰富的测试小组,他们都具有丰富的文本和图形本地化的相关工作经验,互帮互助的团体合作,竭诚协助您的企业稳健地迈入国际市场。
   我们的本地化中心将提供一个全面性服务方案, 能够将贵公司的网站, 由英文翻译成中文,或由中文翻译成英文。
   这样不但为您节约了时间、省却了麻烦,还使网页的文字和图案融为一体,更能体现企业风格。
   网站翻译和本地化服务包括:
     -将内容从源代码中分离
     -可将任意语种的文本内容翻译成任意文字
     -格式化 HTML、SGML 和 XML
     -文化差异的消除与图形本地化
     -借助 CGI、JavaScript、Java 和 VB Script 进行本地化
     -使用 UNIX、LINUX 和基于 NT 的服务器
     -生成 GIF、JPEG、TIFF 和其它图形文件
     -双字节支持源代码
     -使用 Microsoft ASP、Microsoft Front Page、Dreamweaver 和 Macromedia Flash
   网站本地化的关键内容:
     -用户浏览界面
     -用户指南
     -源代码支持双字节
     -索引本地化
     -图形与出版
     -在线帮助
     -代码与内容分离
     -版本控制管理
   产品测试
       我们为各类中外网站提供翻译服务,并邀专业设计人员参与主页设计制作与图片处理,提供一站式的一体化服务
       我们可以帮助您翻译整个网站,包括所有隐藏的图标中和嵌入图形中的文字、网站概要。更新信息等全部信息。
      我们的网站本地化操作流程:
      ◆ 对您的网站进行初步分析,确定那些需进行本地化的部分,例如度量制和倾向等。
      ◆ 所有在网站中出现的正文,无论是隐藏的还是可见的,均由我们的专业翻译人员进行翻译,同时将所有带有文 字的图形本土化。随后,将新翻译的文本重新整合到您原有的html之中,此步骤由我们的html专家进行,若有必要,在您明确表示同意的情况下,我们也可更改html编码,使您的网站符合目标语言在语言、文化和版本上的要求。
      ◆ 对完成的网站进行全面检查,确保您的网站能完全正常运转。
    通过我们提供的国际网站营销服务,我们能够帮助您获得尽可能多的客户并将您的业务扩展到新的、未开发的世界市场。
      ◆ 国际搜索引擎注册:将您的网站注册到您的目标国家的主要搜索引擎上。
      ◆ 搜索引擎排名: 检查和修改关键词和说明,提高排名名次。
      ◆ 国际旗帜广告交换: 为您的网站创建和交换因特网旗帜广告。
      ◆ 有偿广告:把您的有偿广告投放到能吸引您的目标客户的适当网站上
   欢迎可胜任的翻译人员加入我们。可投递简历至:linguhr@gmail.com,收到简历后,我们会第一时间给您回复。